La brisa muda

La brisa muda
Va y viene el moscardón
de la enramada

Anuncios

Etiquetas: , , ,

2 comentarios to “La brisa muda”

  1. Barlo Says:

    Al menor signo de cambio… ahí está el haijin para darnos cuenta del evento.
    En esta ocasión, una palabra tan polisémica como es “muda”, nos pone en relación unos hechos que gravitan sobre dos puntos que en realidad son uno, el movimiento y el cambio, el silencio y el sonido: porque no existe lo uno sin lo otro. Cambia la brisa, muda de intensidad, e incluso podría ser que un silencio se apoderase de toda la escena acentuando por un instante el momento haiku…, y a continuación o simultáneamente, el ir y venir del moscardón con su zumbido característico rompiendo el silencio cuando justamente ha mudado la brisa…y a la vez ese zumbido que apenas imperceptible mueve a su vez el aire que le sirve de espacio para poder moverse a un moscardón.

    Me ha gustado mucho tu haiku, jorgebraulio.

    Saludos desde el Levante Mediteráneo,

    Barlo

  2. Mercedes Pérez Says:

    La brisa muda
    Va y viene el moscardón
    de la enramada

    Tengo que reconocer que me sorprendió el primer verso por lo inusual; la polisemia de “muda” me desconcertó en un principio, cosa que no me impide disfrutar de ese trajín que se trae el morcardón, haciendo vibrar el aire con sus alas. Buena contraposición.

    Un saludo desde las nieves de la sierra madrileña.

    Mercedes

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s


A %d blogueros les gusta esto: