Cambio de ropas

Kuniyoshi_Utagawa_Man_on_a_boat

Koi no nai  mi ni mo ureshi ya  koromogae

Aunque no tengo amante,
también me regocijo.
Cambio de ropas.

Onitsura

Podemos comparar estos versos con los del poema A Robert Browning, de Landor:

Regocija cantar aunque ninguno escuche
junto al cantante; regocija alabar,
aunque el que alaba se sienta solo
y vea al alabado, lejano, en las alturas.

Fuente:
R. H. Blyth: Haiku. Vol III. Hokuseido, Tokyo,
Versión libre: JB

Anuncios

Etiquetas: , , ,

Una respuesta to “Cambio de ropas”

  1. Ana Rodríguez Says:

    ¡Es cierto!,da placer las pequeñas cosas que hacemos por nosotros mismos,o que simplemente dejamos fluir.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s


A %d blogueros les gusta esto: